Ook al hebben woorden inhoud
zijn mijn vragen goedbedoeld
toch kan ik niet binnendringen
waar jij al die pijnen voelt.

Ook al hoor ik van jouw dalen
weet ik van de ergste pijn
van vernedering, verwoesting
alsof jij er niet mocht zijn,

toch kan ik jou niet bereiken
maar wel bidden tot mijn Heer
of Hij jou zou willen redden
en dat vraag ik des te meer:

Zie dat meisje in het duister
Heer betoon Uw stralend licht
raak haar ziel die zo kapot is
tot zij weer is opgericht.

Laat haar zien dat U nabij bent
kneed en vorm haar zoals klei
maak haar klaar om te vergeven
heel haar wonden, maak haar vrij.

Heer ik vraag U, breng haar veilig
voer haar naar de hoogste top
want ik weet zij is Uw parel
laat haar stralen, richt haar op.


Geschreven voor R.J.
Dit gedicht kan ook omgezet worden voor een man/jongen/vrouw.
(bijvoorbeeld strofe 4 regel 1: Zie die vrouw/man/jongen daar in het duister....)

U bent niet geauthoriseerd om reacties te posten.

Reacties mogelijk gemaakt door CComment